AGIR






OUTILS LIBRES

browsers
Firefox
messengers
Jappix - Thunderbird
search
Duckduckgo - Quaero - Scroogle
servers
all2all - domaine public - Telekommunisten
networks
Appleseed - Crabgrass - Diaspora - elgg - OneSocialWeb - pip.io
microblog
identi.ca

RELATED SITES

Ada Lovelace Institute - AI Now - Algorithm Watch - Algorithmic Justice League - AlgoTransparency - Atlas of Surveillance - Big Brother Watch - Citizen Lab - Conspiracy Watch - Constantvzw - controle-tes-donnees.net - Data Detox Kit - Digital Freedom Fund - Domaine Public - Do Not Track Electronic Frontier Foundation - europe-v-facebook - Fight for the Future - Forbidden Stories - Gender Shades - Google Spleen - greatfire.org - Guard//Int - hiljade.kamera.rs - Homo Digitalis - Human Rights Watch - Inside Google - Inside Airbnb - Liberties - LobbyPlag - Make Amazon Pay - Manifest-No - Ministry of Privacy - More Perfect Union - myshadow.org - Naked Citizens - Ni pigeons, ni espions - No-CCTV - Non à l’Etat fouineur - Nothing to Hide - noyb - NURPA - Online Nudity Survey - Open Rights Group - Ordinateurs de Vote - Pixel de tracking - Police spies out of lives - Prism Break - Privacy.net - Privacy International - Privacy Project - La Quadrature du Net - Radical AI Project - Reset the Net - Save the Internet - Souriez vous êtes filmés - Sous surveillance - Spyfiles - StateWatch - Stop Amazon - Stop Data Retention - Stop Killer Robots - Stop Spying - Stop The Cyborgs - Stop the Internet Blacklist ! - Stop the Spies - Stop Watching Us - Sur-ecoute.org - Technopolice - Tech Transparency Project - Transparency Toolkit - URME Surveillance - Watching Alibaba - Where are the Eyes ? - Who Targets Me ? - Wikifémia - Wikileaks

Web

Facebook prépare son propre traducteur alimenté par vos posts

information - 16 février 2015

lire sur le site originel >>> (numerama.com)

Facebook a dévoilé une étude qui montre qu’il utilise les publications de ses membres pour enrichir ce qui devrait être son propre moteur de traductions automatisées.
Depuis 2011, Facebook propose à ses utilisateurs de lire les publications étrangères dans leur propre langue, grâce à un partenariat avec l’outil de traduction Bing Translate de Microsoft. Lorsqu’un message est publié dans une autre langue, il suffit de cliquer sur "voir la traduction" pour comprendre aussitôt ce qu’il veut dire. Mais il (...)



Mots-clés de l'article

algorithme - Bing - Facebook - numerama.com -

VOIR TOUS LES MOTS-CLÉS